Eddig azt hittem, hogy ahhoz, hogy az ember valami újat és
esetleg érdekeset "halljon", helyi klubba vagy mosodába kell
mennie. Tévedtem. Elég kiülni a kispadra, vagy az én
esetemben a parki padra.
Tegnap egészen váratlanul akadt egy kis, eddig nagyon ritkán
észlelt szabad időm, méghozzá TV-mentesen. Ezért
talán hálát kellene adnom a TV állomásoknak,
ugyanis mind az öt csatornán kizárólag csakis sportot
sugároztak. Az meg mindenki előtt nyilvánvaló, hogy
a sportnak minden formában való gyakorlatát és
elméletét én szívemből utálom. Ezért
elhatároztam, hogy európai őseim példáját
követve, egy kis időt a sarki park egyik padján töltöm.
Ez a művelet itt majdnem hallatlan dolog és ritkán alkalmazott
merészségnek számít. Aki kiül a padra, az
mindenféle hívatlan, esetleg az alvilágból származó
látogatónak ajánlja fel magát. A parkban leüthetnek,
sőt mi több, a zsebedben lapuló egyetlen dollár miatt
még meg is ölhetnek. Nem csoda tehát, hogy mindenki csodálattal
és ámulattal néz fel azokra, akik vannak olyan merészek
és kiülnek a padra. Ezt főként csak a dél-európai
bevándorlók gyakorolják, ők is egyre ritkábban.
Azt már tudtam, hogy a fent leírtak mellett az ember a padon
sok mindent is felszedhet. Öregedő, meg aránylag még használható
állapotban levő húspástétom maradványa,
meg fehér madárhulladék is tapadhat a nadrág
üléséhez, amit az asszony általában így
fogad: " Mi az? Már megint sikerült beleülnöd valami
szemétbe? Hát nincs szemed?..." Vagy valami ilyesmivel. Így
tehát ember legyen az a talpán, illetve ez esetben a fenekén,
aki hátsó részét ilyen szennyezett környezetbe
helyezi. Úgy látszik azonban, hogy még maradt bennem
valami a fiatalabbkori merészségből és leültem.
Csak a kis sörösüvegeket, meg a használt injekciós
tűket kellett előbb lerugdosnom, a pad egyébként tiszta volt.
A környék nem volt valami zajos, csak a másik oldalról,
a közösségi óvodából hallatszott át
az állandó gyereksivítás. Valahonnan, nem túl
messziről a forró, északi szél rendőrautó szirénájának
üvöltésével szórakoztatott. Szóval egy
mindennapos, ausztrál hétköznapnak voltam része.
A nap elbújt a felhők mögé, és ha legalább
tíz fokkal hűvösebb lett volna, akkor az ember csukott szemmel
még azt is elképzelhette volna, hogy egy jó, valódi,
angol nyarat élvez úgy augusztus végén. Az igaz,
hogy a virágok hiányoznak. Itt csak kiégett fű van,
az is csak itt-ott. Na és itt nagy eukaliptusz fák zúgnak
a forró szélben és a magasban meg nagy, fehér
papagájok rikácsoltak egymásnak repülés
közben.
Ja és azt is elfelejtettem ezideig megemlíteni, hogy mögöttem,
egész közel volt egy másik pad is, amely ezideig szintén
üresen várta a hozzám hasonló merész látogatókat.
Nos, erre az üres, de nem tiszta padra egyszerre csak két pasas
telepedett le.
Ők is lerugdosták az üres sörösüveg részesedésüket
a földre, én meg önkéntelenül is megszorítottam
a zsebemben lapuló tárcámat. Ki tudja, kik ezek és
amint a mondás is tartja, az ördög soha nem alszik. Hiszen
annyi minden történik, méghozzá fényes nappal...
Rövid csend után az egyik hang megszólalt.
- Na és neked, pajtás, mi a véleményed az egészről?
- Azt hiszem, hogy alapjában véve minden miniszterelnök
jó - így a másik és folytatta - Mind jó
emberek, legalább is addig, amíg el nem foglalják hivatalukat.
Hogy ennek a pasinak milyen igaza van! - álmélkodtam magamban.
Szerettem volna odakiáltani neki, hogy testvér, igazad van!
És még hozzá is toldott az igazához.
- A megválasztás után aztán egyszerre, szinte
egy csapásra minden megváltozik. Nem csókolgatják
többé a gyerekeket, nem kezelnek le a nyugdíjasokkal és
eltűnik a barátságos mosoly is, hacsak nem számítjuk
azokat az acsarkodó grimaszokat, amelyeket az ellenzék felé
lövellnek a parlamentben.
Félszemmel láttam, hogy erre a másik is bólogatott.
Majd ő is megszólalt.
- Igazad van. Akkor már nincs több ígérgetés
sem. Az mind a választások előtti időkre korlátozódik
és a választók megnyerését szolgálják.
Akkor mondjuk azt, hogy milyen barátságos és jópofa
ez a pasas, majd rá fogunk szavazni. Azt a pár hetet nevezhetnénk
a politikusok udvarlási időszakának is.
Hallgattam a párbeszédet, és kezdtem egyre riadtabbá
válni. Az igaz, hogy én soha életemben nem szavaztam
baloldali pártokra, de mi ez? Ellenzéki, utcai propaganda?
Ausztráliában ez nem szokás! Ez itt nem "fair play".
Itt azt tartják, hogyha egyszer megválasztottunk valakit, akkor
adjuk meg neki a lehetőséget ahhoz, hogy mutassa meg, mit tud csinálni.
Adjunk neki is egy "chance"-ot. Vagyis magyarul: szenvedjük ki végig
az egészet.
Nem volt azonban idő az elmélkedésre, mert az események,
illetve a szavak tovább peregtek, mint az a bizonyos szélmalom,
vagy valami hasonló. Az első hang vette át ismét a szót.
- Még odáig is hajlandó vagyok elmenni gyarló
és kis eszemmel, hogy a miniszterelnök még a választások
után is igyekszik az ország érdekeit szolgálni.
Hogy ez nem mindig sikerül az nem teljesen az ő hibája. Itt már
szerepük van az úgynevezett tanácsadóknak is. És
azok bizony nem mennek a szomszédba itt-ott egy kis történetért,
amely az ellenzék és mások szemében is leplezetlen,
meztelen hazugságnak tűnhet.
Hát ezt nem is tudom elhinni, kevésbé felfogni! Így
beszélne két ausztráliai, mégpedig kint, a szabadtéri
padon és méghozzá még az elmaradhatatlan sörösüveg
is hiányzik a kezükből!? Ki hallott ilyesmit?! De nem lehetnek
buta bevándorlók, akik mindent kritizálnak, hiszen nem
veszek észre semmilyen hibát beszédükben. Így
gondolkodtam, de persze nem hangosan. Csak hallgattam, hogy mi következik.
Nem kellett sokáig várnom, az egyik hang ismét megtörte
a rövid csendet.
- Miért nem mondod azt nyíltan, hogy hazudnak? Ne kerülgesd
a dolgot, mint a macska a forró kását! Mi mást
vársz ezektől a munkáspárti bohócoktól?
- Miért? A másik banda talán másképpen
csinálná? - szólt közbe a másik hang.
- Nahát! Hogy te milyen naiv vagy, pajtás! Hát persze,
hogy nem. Még ha talán csinálnának is valami
hasonlót, akkor azt olyan finoman csinálnák, hogy se
te, se én, de mások se vennék észre.
- De azért mi is hazudnánk - erősködött partnere.
- Ne fejezd ki magad ilyen durván! Csak a munkáspárti
kormány hazudhat. Mi esetleg nem mondjuk meg a teljes, száz
százalékos igazságot. Arra azonban mérget vehetsz,
hogy mi nem hazudnánk. Mi sok mindent a választók képzeletére
bízunk. Ezt garantálom neked, ez olyan biztos, mint az, hogy
Otto von Schwarzkopf a nevem - tette hozzá nem kis büszkeséggel.
A másik erre kezet nyújtott neki.
- És azt én, mint Pieter Eindhoven el is hiszem neked - válaszolta
mosolyogva.
Aztán, talán barátságuk jeléül felém
fordultak.
- Na és maga mindezekről mit gondol, uram? - kérdezte Otto.
Hát szóval ez az egésznek a kulcsa! Most, hogy hozzám
beszélt, figyelmemet nem kerülte el a német kiejtés.
Az erreket csak egy német tudja így kiejteni. A másik
pedig, neve után ítélve csakis Hollandiából
vándorolhatott ki ide, e távoli tájra.
- Teljesen egyetértek önökkel - válaszoltam. Nem
is mondtam volna mást még akkor sem, ha nem úgy lenne.
Hogyisne! Hogy még megdobáljanak a kis sörös üvegekkel!
Az utca távoli végén feltűnt a busz. Mindketten felpattantak
a padról és a nem messze levő megálló bódé
felé vettek útjukat. Otto meg odafordult barátjához
és elég hangosan ahhoz, hogy még én is hallhassam,
megszólalt.
- Átkozott munkáspárti szavazó! Ezek miatt vagyunk
most a...
Az utolsó szót már nem tudtam kivenni, de anélkül
is biztosan tudtam, hogy miben vagyunk benne. Nyakig, vagy talán azon
felül is.
Lassan én is elindultam a parkírozó hely felé,
ahol kopott és már lassan antiknak számító
kocsim várt rám és arra, hogy hazavigyen. Kocsim hátsó
ütközőjén egy szintén ütött-kopott címke
volt olvasható, amit még az utolsó választások
után ragasztottam fel: "Engem ne okoljanak. Én nem rájuk
szavaztam."